第750章 今朝有酒今朝醉,夕阳挽歌为谁鸣(上)-《我本港岛电影人》


    第(1/3)页

    PS:求推荐票,求月票。

    法式典雅的浴室,落地窗和立柱间摆着一座巨大奢靡的浴缸。

    池边放着罗曼尼·康帝红酒和古巴雪茄托,浴室里水汽氤氲,薄雾迷鰧,散发着淡淡香薰味道。

    一个精悍强壮的男人躺靠在浴缸里,后背,压着人肉气囊。

    一只白藕玉臂从背后轻轻环绕,手指轻轻沿着肌肉纹路轻压按摩,两条长腿缠绕在对方身上慢慢摩挲。

    伊莎贝尔·阿佳妮的另一只手从三层托盘架上拾起一块马卡龙,咬下半块,喂到男人嘴里——好像在照顾瘫痪在床的弟弟,事实也差不多,她是1955年生人,今年34岁,仅比林·小阿姨·蜜桃小1岁。

    手下意识伸到泡泡浴中捞‘泡泡’玩。

    “《情人》的剧本写得怎么样?玛格丽特可不是一个好打交道的人…”下巴压在吴孝祖的宽肩上,一边帮着吴孝祖擦涂精油,一边饶有兴致追问。

    闭目假寐地吴导演轻不可闻的哼了一声,

    “很糟糕。我从来没有见过脾气这么乖戾奇怪的老太太。她对于我的剧本十分不满意,甚至出言不逊……扬言要自己进行改编。”

    一想起再次拜访玛格丽特·杜拉斯和他那个gay伴侣,他就感到头疼。

    玛格丽特·杜拉斯真的是一个固执、怪异、矫情且让人感到厌烦的老人。

    “你知道,《情人》不同于那些传统故事的书籍,它并没有清晰的故事情节乃至逻辑。如果按照传统阅读方式去理解……很难。

    我发现书里的内容是无序的。

    一会儿第一人称,一会儿第三人称,句子又常常不完整,故事发展也没有明显的主线,甚至可以说并没有完整的故事。

    我起初以为这是中文译本的问题,后来我专门翻阅了英文译本,乃至这些天在你的帮助下阅读了法文原文。

    当然,不得不说,她是一个伟大的作家,实际上这本书,不需要刻意梳理,因为他们确实在自然的相互影响和牵制,慢慢形成一个情感上的共鸣……最起码对我的情感共鸣就是我要拍摄的内容……欲望与爱情本就是难以回避的主题。”

    《情人》是一本优秀或者经典的著作。

    玛格丽特·杜拉斯也是一个大师级的作家。

    但……

    她绝对不是真正意义上的好人,或者说根本就是一个脾气怪异的渣老太。

    他之所以留守在法兰西,为的就是能够可以与其及时沟通,写出一个优秀的剧本。

    可惜…

    “我可能会放弃这次执导的机会,如果剧本不能按照我预想的发展的话……”吴孝祖吐了一口浊气,这段时间真的被那个老太太折磨疯掉了。

    甚至,在凌晨半夜她会突然打电话来一顿大吵大闹。

    “我准备过几日回港岛,筹备我的新电影。”

    “噢~原来你对待《情人》是这样一个态度——”阿佳妮作精气息开始暴露。

    吴孝祖理都没理。

    如果不是阿佳妮这时候的身子和颜值真的在线,再加上能够在法兰西给他提供帮助,他真的鸟都不鸟这个深井冰白莲花。

    没错,他就只是馋她的身子而已。

    “你这样的态度会不会让你的那个意大利炮台失望?虽然很抱歉,但我真的不是故意接听你的电话。

    我没想到,她竟然还是一位法律专业的大学生,我一直以为意大利肉弹都是胸大无脑……”

    阿佳妮咯咯直笑,手逐渐用力去抓浴缸里的“泡泡”。

    “实际上,我这边有一些表演的机会,要不要介绍给她?”

    法国女人嘛。
    第(1/3)页